Jin's blog: 改寫(唐)韋應物《秋夜寄丘員外》 WFU

2018年1月1日 星期一

改寫(唐)韋應物《秋夜寄丘員外》





原詩


秋夜寄丘員外
唐 韋應物

懷君屬秋夜,散步詠涼天,
空山松子落,幽人應未眠?


改寫


夏天的悶熱才剛緩緩離開,秋天的涼爽慢慢到來,也開始令人感到舒適了,這種宜人的氣候,讓我想起上次跟丘員外您相聚時,也是這樣的天氣。

當時我們一起在有著涼風吹拂的晚上,隨意地散步,一邊聊天交換了很多想法,也唱了很多我們自己編的歌曲,非常愉快。今天我也自己唱起歌來,重現當天的快樂回憶。

走在這空曠、安靜且有點寂寞的山中,我竟然聽見松果掉到地上的聲音,雖然遠,但卻很明顯。這響亮的聲音提醒了我,其實還是自己一個人在山中,而且我們真的分隔很遠。

你是隱居在山林中的人,就像現在的我一樣,在秋夜裡應該會有很多感觸,所以我猜你或許也在享受著涼風、回憶著過去、有著很多思念,還沒有入睡吧!